-
1 segeln
-
2 andare
andare* I vi (e) 1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигаться andare a piedi -- ходить пешком andare in macchina-- ехать на машине andare in treno -- ехать на <в> поезде andare a bordo di un aereo, andare per via aerea -- лететь( на самолете) andare a vela -- плыть на парусах, идти под парусом andare a cavallo -- ехать верхом andare a tutto gas -- мчаться во весь опор andare a tutto vapore -- идти <плыть> на всех парах <на всех парусах> andare dentro -- входить; въезжать andare indietro -- идти <ехать, двигаться> назад andare all'indietro -- пятиться andare avanti -- идти <ехать, двигаться> вперед andare su -- подниматься andare giù -- спускаться; опускаться andare su e giù -- прогуливаться, ходить взад-вперед; слоняться andare via -- уйти; уехать andare da sé -- начать ходить (о ребенке) andare zoppiconi -- прихрамывать andare a spasso -- прохаживаться, прогуливаться andare con una ragazza -- гулять с девушкой; ухаживать за девушкой andare a letto -- пойти спать andare nel letto -- лечь в постель andare fuori -- выйти на улицу; выйти из дому, пойти пройтись andare al lavoro -- идти <ехать> на работу andare a casa -- идти <ехать> домой andare in città -- пойти <поехать, отправиться> в город andare in campagna -- поехать в деревню andare in Italia -- поехать в Италию andare da qd -- зайти к кому-л; навестить кого-л andare per qd, qc -- сходить (за + S) andare per il medico -- пойти за врачом andare per acqua -- пойти за водой andare in cerca di... -- искать, разыскивать (+ A) andare di dove s'era venuti -- уйти, откуда пришел; уйти ни с чем andare di ronda -- обходить дозором Х tempo di andare -- пора идти <ехать, отправляться> vado (dial vo) e vengo! fam -- я сбегаю!, я мигом!, в один момент! chi va là? -- кто идет? (окрик часового) vattene! -- вон отсюда!, убирайся! andiamo! а) идем!, пошли! б) fam начнем! в) fam не падай духом!, не вешай носа! andate con Dio! -- идите с Богом 2) носить (+ A), ходить (в + P) andare in giacca -- носить пиджак, ходить в пиджаке 3) действовать, работать, функционировать( о механизмах) l'orologio va bene -- часы идут хорошо le attrezzature non vanno -- оборудование простаивает far andare dei dischi -- ставить <крутить> пластинки 4) действовать, поступать andare sul sicuro -- действовать наверняка andare alla ventura -- идти на авось vacci piano! -- поосторожней (угроза) andare troppo avanti -- зайти слишком далеко 5) fig идти, протекать; развиваться andare bene -- идти хорошо (о делах) come vanno le cose? -- как (идут) дела? andare a male -- портиться andare avanti con qc -- делать успехи в чем-л andare in su -- подниматься, расти( о ценах) 6) чувствовать себя (о здоровье) andare bene -- чувствовать себя хорошо come va? -- как вы поживаете? il malato va meglio -- больной поправляется andare giù -- худеть; болеть 7) fig идти, иметь сбыт, раскупаться( о товаре); иметь хождение, быть в обращении (о деньгах) andare molto -- иметь хороший сбыт andare a ruba -- быть нарасхват andare al di sotto di... -- пойти по цене на... ниже andare tanto il metro -- идти по столько-то за метр, стоить столько-то метр 8) andare (su) teatr -- идти (напр о пьесе) dopo «La Sonnambula» andrà su la «Norma» -- после ╚Оомнамбулы╩ пойдет ╚Норма╩ 9) fig идти, быть к лицу; подходить; нравиться andare a genio fam -- нравиться andare a pelo -- великолепно сидеть, идти; быть как на заказ non andare giù -- не нравиться questa cosa non mi va -- это мне не нравится <не подходит> questo vestito non ti va -- это платье тебе не идет 10) (in, a) fig доходить (до + G); приходить (в + A) andare in visibilio -- прийти в восторг andare in bestia -- разъяриться andare in collera -- рассердиться, разозлиться andare in polvere -- рассыпаться andare a pezzi -- разбиться, развалиться andare in vigore -- вступить в силу andare in disuso -- выйти из употребления, устареть andare (al) di sotto -- разориться, потерпеть крах andare in bianco gerg -- погореть 11) (a, fino a) достигать (+ G), доходить (до + G) quest'anno le gonne vanno sopra il ginocchio -- в этом году юбки носят выше колен andare fin là -- дойти до крайней точки andare al fondo -- идти <доводить дело> до конца il debito va a... -- долг доходит до (+ G), долг равняется (+ D) 12) (per) идти (о возрасте) il ragazzo va per i dodici anni -- мальчику идет двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать andare in là con gli anni -- стареть 13) со многими сущ и нареч образует словосоч зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со знач второго компонента: andare intesi (= intendersi) -- договориться andare d'accordo (= accordarsi) -- соглашаться andare contro (= contrariare) -- противиться (+ D) прочие словосоч см под соотв словом 14) конструкции гл andare: а) в passivo может употр в качестве v ausil вместо essere: egli andrà assolto -- он будет оправдан б) с part pass другого глагола обозначает долженствование: né va dimenticato il fatto che... -- не следует забывать и того, что... la cosa andava fatta diversamente -- следовало поступить иначе questo va ponderato -- это надо обдумать в) с gerundio означ повторность или становление, процесс: andare dicendo -- повторять andare crescendo -- возрастать, увеличиваться andare peggiorando -- ухудшаться г) входит в состав некоторых безл выражений: va da sé -- само собой разумеется va bene -- хорошо 15) (in) начинаться andare in onda -- пойти в эфир andare in macchina -- пойти в печать, начать печататься andarsene 1) уходить, удаляться 2) euf уходить из жизни, умирать 3) исчезать, проходить, кончаться la macchia se n'è andata -- пятно исчезло i giorni se ne vanno -- дни проходят 4) растрачиваться; изнашиваться andarne находиться в опасности ne va la vita -- дело идет о жизни, на карту поставлена жизнь ne va l'onore -- здесь затронута честь andarci 1) пойти туда 2) пойти, понадобиться ci andranno tre anni per farlo -- на это пойдет <понадобится> три года 3) входить, помещаться qua ci va un armadio -- здесь поместится шкаф andare a finire fam а) кончиться tutt'è andato a finire piuttosto bene -- все окончилось довольно сносно б) запропаститься dove sono andati a finire i miei occhiali? -- куда это запропастились мои очки? andiamo, via!, andate (via)!, vai! fam -- ну!, да ну!, неужели!; иди ты! (грубо) va' via! -- перестань!, хватит!; отвяжись! (грубо) va' (pur) là! -- ну, ладно!, да ну тебя! va là! -- но! (понукание) come va va -- кое-как; так себе, потихоньку come va (как agg invar) -- хороший una cosa come va -- хорошая вещь un uomo come va -- хороший человек vada bene, vada male... -- что бы ни случилось..., как бы то ни было... vallo a sapere fam -- поди узнай (o la) va o (la) spacca! fam -- была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкой chi va piano, va sano e va lontano prov -- тише едешь -- дальше будешь chi non va non vede e chi non prova non crede prov -- ~ под лежачий камень (и) вода не течет dimmi con chi vai e ti dirò chi sei prov -- скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты andare II m 1) ходьба l'andare su e giù -- ходьба, хождение взад и вперед 2) походка riconoscere qd all'andare -- узнать кого-л по походке 3) движение, течение con l'andare del tempo -- с течением времени a lungo andare -- в течение долгого времени, в конце концов a corto andare, a poco andare -- в скором времени 4) манера, поведение 5) pl тропинки, дорожки sull'andare di... -- на манер (+ D) a tutt'andare -- вовсю, изо всех сил, без удержу; непрерывно piove a tutt'andare -- дождь льет не переставая -
3 andare
andare* I vi (e) 1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигаться andare a piedi — ходить пешком andare in macchinasicuro — действовать наверняка andare alla ventura — идти на авось vacci piano! — поосторожней ( угроза) andare troppo avanti — зайти слишком далеко 5) fig идти, протекать; развиваться andare bene [male] — идти хорошо [плохо] ( о делах) come vanno le cose? — как (идут) дела? andare a male — портиться andare avanti con qc — делать успехи в чём-л andare in su — подниматься, расти ( о ценах) 6) чувствовать себя ( о здоровье) andare bene [male] — чувствовать себя хорошо [плохо] come va? — как вы поживаете? il malato va meglio — больной поправляется andare giù — худеть; болеть 7) fig идти, иметь сбыт, раскупаться ( о товаре); иметь хождение, быть в обращении ( о деньгах) andare molto — иметь хороший сбыт andare a ruba — быть нарасхват andare al di sotto di … — пойти по цене на … ниже andare tanto il metro [il chilo] — идти по столько-то за метр [за кило], стоить столько-то метр [кило] 8): andare (su) teatr — идти ( напр о пьесе) dopo «La Sonnambula» andrà su la «Norma» — после «Сомнамбулы» пойдёт «Норма» 9) fig идти, быть к лицу; подходить; нравиться andare a genio fam — нравиться andare a pelo — великолепно сидеть, идти; быть как на заказ non andare giù — не нравиться questa cosa non mi va — это мне не нравится <не подходит> questo vestito non ti va — это платье тебе не идёт 10) (in, a) fig доходить (до + G); приходить (в + A) andare in visibilio — прийти в восторг andare in bestia — разъяриться andare in collera — рассердиться, разозлиться andare in polvere — рассыпаться andare a pezzi¤ andare a finire fam а) кончиться tutt'è andato a finire piuttosto bene — всё окончилось довольно сносно б) запропаститься dove sono andati a finire i miei occhiali? — куда это запропастились мои очки? andiamo, via!, andate (via)!, vai! fam — ну!, да ну!, неужели!; иди ты! ( грубо) va' via! — перестань!, хватит!; отвяжись! ( грубо) va' (pur) là! — ну, ладно!, да ну тебя! va là! — но! ( понукание) come va va — кое-как; так себе, потихоньку come va ( как agg invar) — хороший una cosa come va — хорошая вещь un uomo come va — хороший человек vada bene, vada male … — что бы ни случилось …, как бы то ни было … vallo a sapere fam — поди узнай (o la) va o (la) spacca! fam — была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкой chi va piano, va sano e va lontano prov — тише едешь — дальше будешь chi non va non vede e chi non prova non crede prov — ~ под лежачий камень (и) вода не течёт dimmi con chi vai e ti dirò chi sei prov — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто тыandare II m 1) ходьба l'andare su e giù — ходьба, хождение взад и вперёд 2) походка riconoscere qd all'andare — узнать кого-л по походке 3) движение, течение con l'andare del tempo — с течением времени a lungo andare — в течение долгого времени, в конце концов a corto andare, a poco andare — в скором времени 4) манера, поведение 5) pl тропинки, дорожки¤ sull'andare di … — на манер (+ D) a tutt'andare — вовсю, изо всех сил, без удержу; непрерывно piove a tutt'andare — дождь льёт не переставая -
4 andare
I непр. vi (e)1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигатьсяandare in treno / in bicicletta — ехать на / в поезде / на велосипедеandare a bordo di un aereo, andare per via aerea — лететь( на самолёте)andare a vela — плыть на парусах, идти под парусомandare a tutto vapore — идти / плыть на всех парах / на всех парусахandare avanti — идти / ехать, двигаться вперёдandare su / all'insù — подниматьсяandare giù / all'ingiù — спускаться; опускатьсяandare via — уйти; уехатьandare da sé — начать ходить ( о ребёнке)andare con una ragazza — гулять с девушкой; ухаживать за девушкойandare a letto — пойти спатьandare nel letto — лечь в постельandare fuori — выйти на улицу; выйти из дому, пойти пройтисьandare al lavoro — идти / ехать на работуandare a casa — идти / ехать домойandare in città — пойти / поехать / отправиться в городandare da qd — зайти к кому-либо; навестить кого-либоandare per qd, qc — сходитьandare in cerca di... — искать, разыскиватьandare di dove s'era venuti — уйти, откуда пришёл; уйти ни с чемandare di ronda — обходить дозоромè tempo di andare — пора идти / ехать, отправлятьсяvado / диал. vo e vengo! разг. — я сбегаю! я мигом! в один момент!vattene! — вон отсюда!, убирайся!andiamo! — 1) идём!, пошли! 2) разг. начнём! 3) разг. не падай духом!, не вешай носа!2) носить, ходить3) действовать, работать, функционироватьle attrezzature non vanno — оборудование простаиваетfar andare dei dischi — ставить / крутить пластинки4) действовать, поступатьandare sul / al sicuro — действовать навернякаandare troppo avanti — зайти слишком далеко5) перен. идти, протекать; развиватьсяandare avanti con qc — делать успехи в чём-либоandare in su — подниматься, расти ( о ценах)6) чувствовать себя ( о здоровье)andare bene / male — чувствовать себя хорошо / плохоil malato va meglio — больной поправляетсяandare molto — иметь хороший сбытandare al di sotto di... — пойти по цене на... нижеandare tanto il metro / il chilo — идти по столько-то за метр / за кило, стоить столько-то метр / кило8)dopo "La sonnambula" andrà su la "Norma" — после "Сомнамбулы" пойдёт "Норма"andare a genio / a sangue / a fagiolo разг. — нравитьсяandare a pelo / a capello — великолепно сидеть, идти; быть как на заказquesta cosa non mi va — это мне не нравится / не подходитandare a pezzi / in frantumi — разбиться, развалитьсяandare in vigore — вступить в силуandare in disuso — выйти из употребления, устаретьandare (al) di sotto / in giù / a fondo / a picco — разориться, потерпеть крахandare fin là — дойти до крайней точки12) ( per) идти ( о возрасте)il ragazzo va per i dodici anni — мальчику идёт двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать13) (со многими существительными и наречиями образует словосочетания зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со значением второго компонента)14) (конструкции глагол andare в passivo может употребляться в качестве verbo ausiliario вместо essere)15) (конструкции глагол andare с p.p. другого глагола означает долженствование)16) (конструкции глагол andare с gerundio означает повторность или становление, процесс)17) (конструкции глагол andare входит в состав некоторых безличных выражений)va da sé — само собой разумеется18) (in) начинатьсяandare in onda / in macchina — пойти в эфир / в печать, начать печататься•Ant:••andare a finire разг. — 1) кончиться 2) запропаститьсяtutt'è andato a finire piuttosto bene — всё окончилось довольно сносноdove sono andati a finire i miei occhiali? — куда это запропастились мои очки?andiamo; via! andate (via)! vai! — ну!, да ну!, неужели!; грубо иди ты!va' (pur) là! — ну, ладно!, да ну тебя!vada bene; vada male... — что бы ни случилось..., как бы то ни было...vallo a sapere — поди узнай(o la) va o (la) spacca! — была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкойchi non va non vede e chi non prova non crede prov — под лежачий камень (и) вода не течётII m1) ходьбаl'andare su e giù — ходьба, хождение взад и вперёд2) походкаriconoscere qd all'andare — узнать кого-либо по походке3) движение, течениеa lungo andare — в течение долгого времени, в конце концовa corto / a poco andare — в скором времени4) манера, поведение5) pl тропинки, дорожки••sull'andare di... — на манерpiove a tutt'andare — дождь льёт не переставая -
5 laŭ
prep по; согласно, в соответствии с; iri \laŭ ŝtuparo, bordo, ŝoseo идти по лестнице, берегу, шоссе \laŭ sia vojo по своей дороге, своей дорогой \laŭ ordono по приказу, согласно приказу, в соответствии с приказом \laŭ la reguloj по правилам, согласно правилам \laŭ siaj konvinkoj по своим убеждениям, согласно своим убеждениям \laŭ sia bontrovo по своему усмотрению \laŭ mia deziro по моему желанию, по-моему \laŭ mia opinio по моему мнению, по-моему; mi juĝas \laŭ mi я сужу по себе \laŭ mi vi eraras по-моему, вы ошибаетесь \laŭ la modelo по образцу, в соответствии с образцом; veli \laŭ la vento идти под парусом по ветру; iri \laŭ ies spuroj идти по чьим-л. следам; disflugigi cindron \laŭ la vento развеять пепел по ветру; fali \laŭ sia tuta longeco растянуться (т.е. упасть) во всю свою длину; vivi \laŭ la rimedoj жить по средствам; ricevi \laŭ la merito получить по заслуге; juĝi \laŭ la unua rigardo судить с первого взгляда \laŭ la unua rigardo tio ŝajnas ĝusta на первый взгляд это кажется верным; koni iun nur \laŭ la nomo знать кого-л. только по имени; kompreni ĉion \laŭ la vizaĝo de la amiko понять всё по лицу друга; ekkoni homon \laŭ liaj agoj узнать человека по его делам; mezuri la aliajn \laŭ sia mezurilo мерить других по своей мерке (или своей меркой); kopii \laŭ la originalo копировать по оригиналу (или с оригинала); Evangelio \laŭ Mateo Евангелие по Матфею (или от Матфея); danci \laŭ ies fajfilo плясать под чью-л дудку; dancigi iun \laŭ sia fajfilo заставлять кого-л. плясать под свою дудку; ◊ употребляется и как приставка с аналогичным значением: laŭ/eble по возможности; laŭ/vice по очереди; laŭ/mezure по мере, по размеру, согласно мере, согласно размеру; laŭ/mezura соответствующий размеру; laŭ/iri идти по, идти вдоль \laŭ{·}a соответствующий, соответственный, сообразный \laŭebl{·}a посильный, осуществляемый по (мере) возможности \laŭebl{·}e по (мере) возможности \laŭ{·}i vt (ion, iun) соответствовать (чему-л., кому-л.); быть в соответствии, находиться в соответствии (с чем-л., с кем-л.) \laŭig{·}i привести в соответствие, подогнать, адаптировать. -
6 vel·o
1. мор. парус; laŭlarĝa \vel{}{·}o{}o, rekta \vel{}{·}o{}{·}o прямой (или поперечный) парус; laŭlonga \vel{}{·}o{}o, oblikva \vel{}{·}o{}{·}o косой парус; latina \vel{}{·}o{}{·}o латинский парус; malferli, ferli, brajli, hisi la \vel{}{·}o{}ojn отдать, крепить, убрать, поднять (или ставить) паруса; 2. парус, полотнище (крыла ветряной мельницы); 3. анат. парус, занавеска, велум; palata \vel{}{·}o{}{·}o нёбная занавеска, мягкое нёбо (= mola palato) \vel{}{·}o{}{·}a 1. парусный; 2. анат., фон. велярный, задненёбный, мягконёбный \vel{}{·}o{}(ad){·}i vn идти под парусом (или парусами) \vel{}{·}o{}ad{·}o плавание под парусом (или парусами) \vel{}{·}o{}ar{·}o I парусное вооружение, паруса (все на корабле), парусность (корабля). -
7 vela
fvela quadra — прямой парусvela latina — латинский парусsport della vela — парусный спортserrare le vele — крепить парусаspiegare le vele — ставить парусаamainare le vele — 1) (также raccogliere le vele) спустить / убрать паруса 2) перен. отчаяться, сложить крылышки, опустить руки 3) перен. кончить, завершить (дело, предприятие)andare a vela — плыть на парусах / под парусами; идти под парусомandare a vele spiegate — идти на всех парусах (также перен.)a gonfie vele — на всех парусах (чаще перен.)••volgere la vela secondo il vento — держать нос по ветру -
8 vela
véla f парус vela quadra -- прямой парус vela latina -- латинский парус vela di trinchetto -- фоковый парус vela maestra -- гротовый парус; грот vela di mezzana -- бизань, крюйсельный парус nave a vela -- парусное судно, парусник sport della vela -- парусный спорт serrare le vele -- крепить паруса spiegare le vele -- ставить паруса ammainare le vele а) (тж raccogliere le vele) спустить <убрать> паруса б) fig отчаяться, сложить крылышки, опустить руки в) fig кончить, завершить (дело, предприятие) andare a vela -- плыть на парусах <под парусами>; идти под парусом andare a vele spiegate -- идти на всех парусах (тж перен) a gonfie vele -- на всех парусах (тж перен) senza vela e senza governo -- без руля и без ветрил volgere la vela secondo il vento -- ~ держать нос по ветру -
9 vela
véla f́ парус vela quadra — прямой парус vela latina — латинский парус vela di trinchetto — фоковый парус vela maestra — гротовый парус; грот vela di mezzana — бизань, крюйсельный парус nave a vela — парусное судно, парусник sport della vela — парусный спорт serrare le vele — крепить паруса spiegare le vele — ставить паруса ammainare le vele а) (тж raccogliere le vele) спустить <убрать> паруса б) fig отчаяться, сложить крылышки, опустить руки в) fig кончить, завершить (дело, предприятие) andare a vela — плыть на парусах <под парусами>; идти под парусом andare a vele spiegate — идти на всех парусах (тж перен) a gonfie vele — на всех парусах (тж перен)¤ senza vela e senza governo — без руля и без ветрил volgere la vela secondo il vento — ~ держать нос по ветру -
10 båt
-en, -er1) лодкаtil båts — лодкой, на лодке
det er så vidt båten bærer — посл. насколько хватит сил (возможностей)
2) шлюпкаi båtene ned! — мор. на шлюпки!
være i samme båt (som) — находиться в одинаковых условиях (с кем-л.)
gi på båten — отказаться (от чего-л.)
3) корабль, судно, пароходhele båten — весь пароход, все на борту (парохода)
5) разг. доля, долька (апельсина и т. п.) -
11 andare a vela
гл.общ. идти под парусом, плыть на парусах -
12 Segel
-
13 vel
- veloанатмягкое нёбо, велум- veloпарус- velivn идти под парусом (или парусами)- velaпарусный- velaвелярный, задненёбный, мягконёбный- velaroпаруса, парусность (судна)Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > vel
-
14 veli
vn идти под парусом (или парусами)Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > veli
-
15 sail
парус, идти под парусом -
16 segeln
1. vi1) (h, s) плыть[идти] под парусом2) (s) направляться; проскользнуть (куда-л)3) (s) парить в воздухе (напр об облаках)4) (s) разг полететь, слететь (откуда-л)2. vt2) фам провалить (экзамен) -
17 Kaya kor wa arpa
v. идти под парусом, ставить паруса / to be under sail, to set sail -
18 vela
f.1.1) парус (m.)a vela — парусный (agg.)
2.•◆
gli affari vanno a gonfie vele — дела идут лучше некуда3.• -
19 gutla undir
-
20 under
I -et, -eчудо, необъяснимое явлениеII prep1) в пространственном значении указывает на:а) положение под предметом, под (с творительным падежом существительных или местоимений)under bordet (senga —, brua) под столом (кроватью, мостом)
б) направление действия куда-л. вниз, ниже кого, чего-л., под (с винительным падежом существительных или местоимений)в) положение предмета ниже поверхности чего-л., под (с винительным падежом)г) положение предмета поблизости от другого предмета, у (с родительным падежом существительных или местоимений)under bakken (fjellet —, åsen) у подножия холма (горы, горного отрога)
under kysten — у побережья, у берега
2) во временном значении указывает на:а) время, период, в течение которого действие совершилось, во время, в течениеunder Polferda (seilasen —, krigen) во время (в течение) путешествия на Северный полюс (плевания (под парусом), войны)
б) срок, дату совершения действия:3) указывает на состояние, положение, в котором находится кто-, что-л. или при котором кто-л. совершает что-л. под (с творительным падежом существительных)4) указывает на лицо, деятельностью которого определяется время совершения действия, при (с предложным падежом существительных)5) указывает на предмет, имеющийся при другом предмете (обычно как его составная часть или характерный признак), под6) указывает на определённое состояние, протекание, осуществление действия, процесса, в7) указывает на приближение к какому-л. количественному пределу, к какой-л. мере, около, под
- 1
- 2
См. также в других словарях:
идти — иду/, идёшь; шёл, шла, шло; ше/дший; идя/ и, (разг.), и/дучи; нсв. см. тж. идёт 1) Двигаться, передвигаться, ступая ногами. Идти/ пешком. Идти/ домой. Конь шёл вслед за хозяином … Словарь многих выражений
идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… … Энциклопедический словарь
Дмитрий Донской (крейсер) — «Дмитрий Донской» … Википедия
Броненосный крейсер «Дмитрий Донской» — «Дмитрий Донской» Крейсер I ранга «Дмитрий Донской» Основная информация Тип Броненосны … Википедия
Тримаран — «USA 17» 90 футовый тримаран, построенный американским синдикатом BMW Oracle Racing. Тримаран судно с тремя соединёнными в верхней части параллельными корпусами. Как правило, обладает повышенной устойчивостью и хор … Википедия
Корсары: Город потерянных кораблей — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Корсары: Город потерянных кораблей (компьютерная игра) — Корсары: Город потерянных кораблей Разработчик Seaward.ru Издатель … Википедия
Виндсерфинг — Идея взять энергию не от волны, а от ветра пришла в голову сразу нескольким энтузиастам. Которые стали экспериментировать и соединили парус и доску гибким шарниром.Так родился виндсерфинг сплав волны и ветра. Виды досок Allround/Fun:обычно… … Энциклопедия туриста
парусные суда — суда, приводимые в движение за счёт энергии ветра, приложенной к парусам. До сер. 19 в. парусные суда были главным средством обеспечения морских торговых и иных связей между странами. Начало использования человеком паруса для передвижения по воде … Энциклопедия техники
Финляндия — Финляндская Республика, гос во на С. Европы. Фин. название страны Суоми (Suomi) земля болот (от suo болото , maa земля ). Швед, название Finland страна охотников (от fin др. сканд. охотник , land швед, земля, страна ). Это название используется … Географическая энциклопедия
Сингапур — Республика Сингапур, гос во в Юго Вост. Азии. Названо по городу Сингапур, основанному по преданию в XIII в. Название обычно объясняют от санскр. синха лев , пурам город , т. е. львиный город или город льва , и связывают с малайск. фольклором,… … Географическая энциклопедия